 |
Servicio de corrección,
de revisión y de corrección de estilo
Revisión de traducciones realizadas por otros traductores.
Elaboración de glosarios propios de la empresa sin recargo. |
Transcripción de cintas (audio/vídeo)
Scripts de películas, guiones |
Formación o comunicación telefónica
en francés
Lingüística y cultural: mejorar la comunicación
y los contactos con la clientela. Solución propuesta y adaptada
a los aspectos culturales específicos de la empresa.
|
 |
Localización
de su página web
Traducción de su página web, en colaboración
con un diseñador web francés con experiencia laboral
en España. Me encargo de la adaptación linguística,
él se ocupa de la realización técnica.
Más
información
|
 |
|
|